Page 2 - EIC INTER - Desembre 2016
P. 2

2 | Desembre 2016 | Inter. EIC Magazine
          opinió






                                                Editorials




                      Estem de celebració

                                                                                                            Looking ahead


                                       la comunitat que ja hem “institucio-  da quantificadora en un món tant
                                       nalitzat”.                   conceptual com és el de l’educació.                This year, the first EIC university applications
                                       •15: tots els alumnes de la primera  Però m’ha semblat una bona mane-           for the UK have already brought interviews
                                       promoció de BAT/IB que van passar  ra de resumir la riquesa, qualitat, el       at Oxford and Cambridge Universities as well
                                       curs  l’any  passat  amb  100%  d’èxit  bon  estat  de  salut  i  l’avanç  deter-  as  an  offer  from  Imperial  College,  London
                                       (bones  notes  i  tots  han  accedit  al  minat i imparable de la nostra es-    for students in BAT/IB. We are proud that our
                                       destí desitjat).             timada Escola i de la Fundació que                 students can be considered by three of the
                                       •25: grups actuals des de P1 fins a  l’impulsa.  Malgrat  és  evident  que      top ten universities in the world after only
                                       Batxillerat.                 ni aquestes són les úniques dades                  four  years  of  the  EIC  being  open.  A  great
          Benvinguts i enhorabona: estem de  •30: concursos i projectes nacionals  significatives ni són el límit del que   achievement and well done to Adrian Nenkov and Marta van Ginkel!
          celebració!                  i internacionals en què participem.  volem aconseguir. L’Escola és viva,   We wish them luck in December for their interviews at the most histo-
          Crec  que  aquest  és,  de  tots  els  •50:  activitats  extraescolars  oferta-  canviant, flexible, diversa i seguirà   ric and prestigious universities. Both of these students have benefited
          editorials que he pogut escriure a  des a l’EIC.          creixent i millorant.          from EIC “Becas” (scholarships) and these levels of academic success
          l’Inter, el més breu i el més fàcil de  •60:  sortides  que  anualment  fem  En definitiva, cada curs, més i millor!  justify our investment in them and the support of the Foundation.
          resumir amb pocs conceptes i xifres  des de P1 fins a BAT.  Permetin-me  acabar  donant  als   From age one to age eighteen plus at EIC, our students develop from
          que ja ho diuen tot:         •100: l’equip humà que fa possible  nouvinguts,  professorat,  famílies   being  a  baby  and  toddler  through  childhood,  teenage  years  and
          •5: Clubs EIC que cada dia consoli-  el  projecte  de  la  FEIC  i  l’EIC  dia  a  i  alumnat,  la  nostra  més  caloro-  adolescence  to  becoming  young  adults.  Indeed  may  teachers  find
          den més la seva vinculació i tasca.  dia...               sa  benvinguda  i  desitjos  d’èxit  a   that even students in ESO are taller than us and we have to look up
          Punta de llança visible de la relació  •550: l’alumnat d’aquest curs des de  l’Escola,  i  per  tots,  que  gaudeixin   to them, literally. Our aims include preparing these young people for
          rica i oberta entre famílies i escola.   P1 fins a Batxillerat.   del  nou  Inter,  del  curs  i  d’aquests   their next steps in life as critical, supportive, sympathetic and altruistic
          •7: premis i beques de la FEIC per  Per sobre de tot, un número, el 5è  dies festius!    citizens equipped to confront the challenges of the coming years, per-
          alumnat i professorat.       aniversari de l’EIC!                          Jaume Vilella  sonal, professional, political, environmental and social.
          •10: projectes solidaris i de servei a  Han  de  perdonar  aquesta  mira-  Director General de la FEIC  Higher Education (university, colleges or other institutions) will be the
                                                                                                   route for many, although not for all of our BAT / IB students. We are
          Et pourquoi pas le français?                                                             preparing options for professional and vocational training, but you
                                                                                                   will hear more of that in the future.
                                                                                                   In this Inter you will find an article about “UCAS and Higher Education
                                       importante, parlée par 300 millions  écrivains,  ses  philosophes,  ses   in the UK and elsewhere”. Our BAT/IB students from last year, 2015-
                                       dont  pour  220  est  la  première  artistes et ses musiciens ont été et   16, are now studying in Barcelona, Madrid, Valencia, London, Tarrago-
                                       langue. C’est une lingua franca en  ils  continuent  à  être  aujourd’hui   na, Lausanne (CH) and Rotterdam, as well as one taking a “gap year”.
                                       grand  partie  de  l’Afrique,  langue  des  référents  culturels  autour  du   The application systems are different for each country as well as the
                                       officielle  au  Québec  au  Canada,  monde.  Qui  se  considère  à  lui-  deadlines. We encourage our students to think in an open way about
                                       en  Haïti  (on  peut  considérer  le  même comme une personne culte   where they will continue their studies, and I would recommend all of
                                       créole un dérivé) ou en Polynésie.  doit savoir français. En outre c’est, il   them to take advantage of the Erasmus Programme once they are in
                                       Malgré  la  force  irréductible  de  n’y a pas  de discussion, la langue   Higher Education.
                                       l’anglais  elle  continue  à  garder  de l’amour.           The Erasmus Programme is an EU exchange student programme to
          C’est  drôle  que  l’ancien  proviseur  la   considération   de   langue  D’ailleurs,  il  faut  rappeler  que   provide  foreign  exchange  options  for  students  from  the  European
          d’une école internationale dont le  diplomatique internationale ou de  la  France  est  notre  pays  voisin   Union and it involves many of the best universities in Europe. The pro-
          but  est  l’anglais  comme  première  langue olympique. Et aussi, c’est la  et  la  plupart  de  nos  relations   gramme is an example of cross-border cooperation between states to
          langue,  accompagné    du  catalan  langue  de  plusieurs  organisations  commerciales,  depuis  longtemps,   aid the growth of international studying and understanding. Students
          et  de  l’espagnol,  postule  pour  la  internationales  comme  l’ONU,  sont avec elle.   can go abroad for 3 to 12 months. Each student may receive grants
          langue française.            l’UE,  UER  (l’Union  Européenne  de  Moi, je ne cherche pas mettre face   for study or training abroad for up to 12 months for each cycle of stu-
          D’abord  on  constate  que  maîtrise  Radiodiffusion),    l’Union  Africaine,  à face une langue contre une autre,   dy, Bachelor, Master or equivalent. Financial funding is generous. EIC
          d’une  autre  langue  est  toujours  etc.                  mais  n’oublions  pas  aucune  et   students will benefit greatly from this programme and it will be a big
          positive,  parce  qu’on  augmente  Le  français  a  été,  pendant  moins  une  tellement  importante     addition to their curriculum  vitae when applying for jobs. So that is a
          les  capacités  de  communication,  beaucoup de temps, la langue de  comme est la langue française.  long way ahead for some EIC families but very close for others - tem-
          entraine le cerveau et ouvre l’esprit.  la culture, étant Paris le centre. Et,   Claudi Fuster  pus fugit.
          Mais il faut dire que le français a été  par exemple, à la cour de la Russie   Primer director de l'EIC                            Jonathan Day
          et continue à être est une langue très  on  ne  parlait  que  le  français.  Ses   Assessor pedagògic                           Head Teacher EIC

          Empreses col·laboradores:







                                          Director: Jonathan Day        Dipòsit Legal: T-1066-09    e-mail:
                                          Coordinadora: Cristina García                             info@escolainternacional.org
                      INTER               Redacció: Estudiants i professors  Publicitat:            Telf: 977 32 56 20
                                                                        info@escolainternacional.org
                          EIC Magazine    Tirada: 1.000 exemplars       Distribució: EIC
   1   2   3   4   5   6   7